„YӍ
Ӣhɷg̳
lrg 2016-04-06 16:43 cΔ

Ӣhɷg̳ Ofڣ


ǰ
ͬһģʽһԵėl

ɷgĻ˜“Ҍͨ”
ɷgy̎ڵLĽxͷg

Փļķg
ӢZćCԺ͇
ļʹʽ~Zx茣TxM뷨ӢZͨ~ZӢZ~Z~ZɌںԒԒ
ļ֮нٽYsoLľļͻcǿ^^ɫ^ٳF˷QZ DZZB~Y
ɷgֱgļÿһ~̓~ܵpԓڷZе˼Mзgʹǽ~Ҳҕ
gLԓڜʴ_ӵ˼ĻAЇTĕrg^ȥFڵ߉݋˼S“”“”ӢZԭgɷϝhZ_T“——”̎ʽ
ɷg߳ӢZ͝hZĹ׺͌^ߵҪͬr߀Ҫһcɺͽ֪R
 
1 ˷Q~~ķg
hZ˷Q~ӢZ˷Q~ȡ~ĵطô~hZ؏εď^ʹ˷Q~ ɷgֻ֮д~“”m
Ng
1 gɝhZ~
(a) Without prior written approval, no Party shall assign any and all of its rights and interests and delegate its responsibilities under this Agreement to any third party.
δSκһÌڱfhµκκȫ͙׌cڱfhµ؟ίнo

2 g~
(a) This Contract is executed in Chinese. If necessary, it may be translated into other languages.   ͬıбҪͬg

(b) This Agreement constitues the entire agreeement between the parties with respect to its subject matter, and no variation of this Agreement shall be dffective unless made in writing and signed by all of the parties.  fhpPڱfh˵ĵfhfhκ޸ֻͨ^ʽpֺЧ

3 ʡԲg
(a) The formation of this Contract, its validity, interpretation, execution and settlement of disputes in connection herewith shall be governed by the laws of the People’s Republic of China.   ͬӆЧкͺͬhĽQA񹲺͇ɵĹݠ

(b) A certificate issued by the Chamber of Commerce or other appropriate authority where such circumstances occur shall be sufficient proof of the existence of such circumstances and their duration.    ɿ¼lص̕PTߵCCɿ¼Ĵںmĕrg
 
 Assignment/transfer D׌
1. Neither Party may assign this Agreement, in whole or in part, without the other Party’s prior written consent, except to (i) any corporation resulting from any merger, consolidation or other reorganization invilving the assigning Party, and (ii) any entity to which the assigning Party may transfer all or substantially all of its assets; provided that the assignee agrees in writing to be bound by all the terms and conditions of the Agreement and provides documentation as evidence that the assignee has the ability and capability of meeting all of the obligations under this Agreement. 
κһδһȕͬD׌fhȫ򲿷D׌oi漰D׌沢ϲؽMaκι˾iiD׌D׌ȫ^󲿷YaČw׌횕ܱͬfhЗl͗lsṩļC׌Yбfhµȫx

2. Without prior written approval, no Party shall assign any and all of it rights and interests and delegate its responsibilities under this Agreement to any third party. However, Party B shall have the right to assign its rights and interests and delegates its responsibilities hereunder to an affiliate; provided that Part B shall continue to warrant that such affiliate will complete the purchase of the equity interest in the manner contemplated by this Agreement.
κһδȕ Ìڱfhµκκȫ͙׌cڱfhµ؟ίнoκεҷЙڱfhµę͙׌cڱfhµ؟ίнoһP“˾ҷ^mCԓP“˾ԱfhMķʽɌəُI

 


3. Neither Party hereto shall assign this Agreement or any of its rights and interests herunder without the other Party’s prior written consent, which shall not be unreasonably withheld. Notwithstanding the above provision of this Clause, (a) Party A shall have the right to assign its rights to any subsidiary, affiliate or successor entity as long as Party A remains liable to perform all of its obligations under this Agreement as applicable, and (b) Party B may, without the consent of Party A, assign in whole, but not in part, its rights herunder to any subsidiary, affiliate or successor entity of Party B or its ultimate parent company (provided that any such assignment to any such subsidiary shal not be deemed as a release of Party B’s obligations hereunder unless Party A shall have given prior written consent to any such release and Party B shall remain liable to Party A in respect of any breach of this Clause.) Any attempted assignment in contravention of this Clause shall be void.
fhκһδһȕͬ⣨ԓһßoܽ^ͬ⣩D׌fhڱfhµκΙ͙MܱlҎ(a)׷Й׌cκӹ˾P“˾^ЌwֻҪmrӷ؟ڱfhµȫx(b)ҷԟo횽ӷͬڱfhµȫDz֣׌cҷκӹ˾P“˾^ЌwKĸ˾κԓӹ˾MD׌ҕһڱfhµxǼ׷ȕͬԽҷ`lҎ茦׷ؓ؟ΣκԇD`lҎMеD׌oЧ

Hereto ,hereunder еhere ϵָthis Agreement, hereto =to this Agreement, hereunder= under this Agreement
Shall ڷļʾҎxlegal obligation g“”
Should ʾxϵxmoral obligation g“ԓ”“”
Notwithstanding MʽZ
Such ǵ͵ķZָǰἰ˻һg“ԓȣ”ЕrҕҲg“”“ǰ”

PͬgͷɷgP߽hxһxOfڵĕñ^ԔvҲ^͸


һƪWR2015v
һƪ̲˹NNg

| ˾ | շ | gr | | | \ƸӢ | “ϵ҂ |
У Z“g޹˾δҷSDdʹҷϢ҂׷䷨؟
ICP14002523̖-1  
ٿʮͶע